পৃষ্ঠা:তিৰুতাৰ আত্মদান কাব্য.djvu/৭৭

ৱিকিউৎসৰ পৰা
Jump to navigation Jump to search
এই পৃষ্ঠাটোৰ বৈধকৰণ কৰা হৈছে


চতুৰ্থ সৰ্গ।

কমতাপুৰ ধ্বংস কাব্য (page 3 crop)

“⸻Now I am bent to know
By the worst means, the worst for mine own good,
All cause give way⸻⸻”
    ⸻⸻Shakespeare.
   দিনৰ দুপৰ বেলা দিছে অতি চোকা ৰ’দ,
বলিছে বতাহ লই অগনিৰ তাপ,
গছৰ ডালত পখী লুকায় আঁৰত বহি,
সোমালে গাঁতত আহি বিষধৰ সাপ॥
ব্যাকুল বনৰ পখী উসা লয় ঘনে ঘনে,
পাখী ছুটি মেলি মেলি ঢাকিছে নিজা পোৱালী
বহুত ক্লেশত কাল কৰিছে যাপন,
নিৰৱে ডালত বহি সন্তাপিত মন॥


   হায়! যেন ক্ৰোধ ভৰে আজি প্ৰকৃতি সুন্দৰী
নাশিব খুজিছে জীৱ ভৈৰবীৰ মূৰ্ত্তি ধৰি॥