পৃষ্ঠা:The pronouncing anglo assamese dictionary.djvu/৯২৫

ৱিকিউৎসৰ পৰা
এই পৃষ্ঠাটোৰ মুদ্ৰণ সংশোধন কৰা হোৱা নাই

t xviii ]

sans gene ( Fr ) at case fHm i sans souci ( Fr ) Without care 1

sapere aude ( L ) Dare to be wise

sat sapienti ( L ) enough for the wise C^Oi I

sic itur ad astra ( L ) such is the way to the stars to fame ;

%*U I

similia similibus curantur ( L ] like things are cured by like

I

si vis pacem para bellum (L ) If you would have peace, be ready for war »rff% artr^T TTtf c5t«i f

status quo ( L) The state in which t^,

f^f®, I

Sturm und Drang (Ger) storm and stress, violent commotion eWT^tar??, ’5(*»r1, ftsl i sub judice ( L ) Under consideration

I

sub pttna ( L ) under a penalty

w^z^n I

sub rosa ( L ) Privately CVftnrsT i summum bonum ( L ) The chief good

Sutor ne supra crepidam judicaret ( L ) let

not the cobbler venture above his last

tpi>i cw*t^l f^i 'en^tai

f^fw^ ; ewtif tstwlM

T

Teadium vitae ( L ) Weariness of life I

tempora mutantur, nos et mutamur in illis ( L

Times are changed and wc with them vistK

tempus fugit ( L ) Time flies vrai I

terra incognita ( L ) an unknown country c?**i I

tertium quid ( L ) A third something I

timeo Danaos et dona ferentes ( L ) I fear the Greeks even when bringing gifts JIZ^ <5^ ar^Tl m I

tria Juncta in uno ( L ) three in one W!T, I

Tycoon ( ) n. ( Jap ) the Shoguns of Japan ; great prince

u

ultra vires ( L ) Beyond one’s power I

ultima thule ( L ) The utmost limit m I

ut infra ( L ) As below t5f|t5 c^t^1 I ut supra ( L ) As above 'e*Rt»

WZ^^^ 1

V

vade mecum ( L ) A constant companion ^ 55 ?, i9[ tj^-] 1

valet de chambre ( Fr ) An attendant i veni, vidi, vici (L ) I came, I saw, I con- quered orfwi, w? I

berbatim et literatim ( L) word for word and

letter for letter Wt^Z^

I

verbum > sapienti sat est ( L )—vtrb sap and verb, sat. A word is enough for a wise man

Veritas odium parti ( L ) Truth begets hatred ^*11 I

versus or V. ( L ) Against i

vestigia nulla retrorsum ( L ) No going back ( from lion’s den ) fttf? nai

HtST I

via (L) By way ofTfcfrftj