SOME ASSAMESE PROVERBS. She spread her loom at dusk, And in her hurry she broke her husband's tooth by tripping up against him. তিনি গধুলি=dusk. তাত (tat) is the wooden hand-loom used by Assamese women for weaving cotton or silk. 236. Helplessness. পাৰ কৰ যুবয়া গায়.নাথাৱৰে। Par kar jubaya gay nathaware. Cross me over (the stream), young man, it is out of my depth. The spoilt ife, বেটীয়ে ভাঙ্গিলে কটৰা, গড়গাও পালেহি বতৰা, ঘৈনীয়ে ভঙ্গিণে কাহি, থলে মুচুকাই হাঁহী। Betiye bhangile katara, Gargaon palehi batara, Ghainiye bhangile ka(n) hi, thale muchukai ha(n)hi. The maid servant broke the stand of the dheki, and the news spread to Gargaon. The wife broke a brass plate, and the result was only a smile (from her husband). কটৰ (katara) a stand on which the dheki works. গড়গাঁও (Gargaon) near Nazira was at one time the capital of the Ahom kings. 238. Inequalities. বৰৰ দাই পিছলি যাই, সৰুৰ দাই খুছৰি থাই। Barar dai pichhali jai, .. | Sarur dai khuchhari khai. The mistake of the great one passes without notice. whereas that of the small one is never overlooked, Univ Calif - Digitized by Microsoft ®)
পৃষ্ঠা:Some Assamese proverbs.djvu/৯০
অৱয়ব