পৃষ্ঠা:অসমীয়া ব্যাকৰণ আৰু ভাষাতত্ত্ব.djvu/৪০

ৱিকিউৎসৰ পৰা
এই পৃষ্ঠাটোৰ মুদ্ৰণ সংশোধন কৰা হোৱা নাই

20 অলরা ব্যাকৰণ আৰু ভাষাতত্ত্ব dentals at all. but crebrals of more or less purity. They are formed by striking the tip of the tongue against the anterior part of the hard palate or the um of the upper teeth : and therefore are semicerebrals". Even if we admit this to be true there is no doubt that the dentals or the so- called semi-cerebrals are original Aryan sounds. The Assamese language has preserved, in this respect, the pre-Vedic pronunciation of the dentals probably in a slightly altered form. This is wholly independent of the later vedic influence. | (b) The stant:In the Samhitas s, s and s were sometimes interchanged. In Magadhi Prakrt this tendency is clearly discernible as $ and s always change to s. This unificaiton of s, $ and s in pronunciation is unmistakable in Assamese. This will be apparent from the Assamese inciation of such words as Siva (a God), solla (sixteen), sat (seven). etc. The Assamese pronunciation of the sibilants is peculiar in India and evidently a relic of the pre-Vedic Aryan pronunciation. It is still found in Greek. The Rev. Mr. Brown in his Assamese Grammar (p. 12)) indi. cates this Greek pronunciation by the letter X. Greek X, however, approaches kh' rather than s. It should be remembered that the Assamese pronunciation is intermediate between “” (or kh) and h". Sometimes it approaches kh” (or $) as in kes” (hair), barsma (rain) and bivasa ( faith) and sometimes h” as in ses (end), sathi (sixty) and son (gold). Instances of such tendency are not wanting in vedic and Sanskrit as well as in some other Indo-European languages. Thus kh” and “p” are inter- changed in Sanskrit and Vedic, eg. S.pasanda and pakhruda (=heretical) ; v. usa and ukha (=boiling pot). Again, Sanskrit “s"=Irani (Persian) “h", and an initial s” in Sanskrit or Latin becomes h” in Greek. I give below a few examples :- Iran Examples Vedic or Sanskrit Asura demon). Soma Sapta Sindhu Sapan Sapter vivaw Somn Yam zend-Avesta Ahura (Iv. 2). Hom. } (xxill. 47). Haona - Hapta windava (Tv. 9). Hapdr (XXIII. 35). Haoirinds (XXIII. 9). Piyangan , ii).. Hayaan (V. 271). Meaning. God. The plant-god. Seven rivers, Seventh. Ursa major, A cod. Meets equally. 1Home-Comparative Grammar, 3 12. Macdonell-Vedic Grammar, 12. Hemcandra, W, 289..

  • MaxMwler's Science of Language, Vol. I, p. 4.
  • Ibid., Vol. I, p. 356,

• From The seed Book of the East" Zend-Avesta, by Darmesteter. Reference-Roman fare refers to Volume, and English figure to page number,